Un libro in borsa
Gruppo di lettura dedicato alla narrativa contemporanea, ai classici e agli autori esordienti | Biblioteca Salaborsa
Quando e dove
Gli incontri si tengono il secondo martedì del mese, tutti i mesi dell'anno, escluso agosto, alle 17.30, nella Sala Conferenze, al 2° piano di Biblioteca Salaborsa.
Calendario degli incontri 2026
- 13 gennaio | Giorgio Bassani, Gli occhiali d'oro
- 3 febbraio | scelta del nuovo programma di lettura
- 10 febbraio | Ivan S.Turgenev, Padri e figli, traduzione di Mirco Gallenzi (Mondadori) - Paolo Nori (Feltrinelli) - Margherita Crepax (Garzanti)
- 10 marzo | Georges Simenon, Tre a camere a Manhattan, traduzione di Laura Frausin Guarino (Adelphi e RCS - Corriere della Sera) e di Torquato Padovani (Periodici Mondadori)
- 14 aprile | Guzel' Jachina, Zuleika apre gli occhi, traduzione di Claudia Zonghetti (Salani)
- 12 maggio | Edith Wharton, L'età dell'innocenza, traduzione di Sara Antonelli (Feltrinelli) - Mariarosa Bricchi (Bompiani) - Alessandro Ceni (Rizzoli) - Pietro Negri (Newton Compton)
- 9 giugno | Alaa Faraj, Perché ero ragazzo (Sellerio)
- 14 luglio | Kazuo Ishiguro, Quando eravamo orfani, traduzione di Susanna Basso (Einaudi)
Come
Il gruppo sceglie una volta l'anno il programma di lettura di tutta la stagione, alternando nella scelta libri di narrativa contemporanea, classici e di autori esordienti.
Gli incontri avvengono in presenza, ma per chi volesse partecipare da casa è disponibile un collegamento Meet al quale puoi accedere compilando questo modulo Google.
La partecipazione è libera, gratuita e aperta a chiunque.
Sul gruppo di lettura
Un libro in borsa è il gruppo di lettura storico della Biblioteca Salaborsa, attivo da gennaio del 2011.
- 11 de febrero de 2025, 17:30
- 11 de marzo de 2025, 17:30
- 8 de abril de 2025, 17:30
- 13 de mayo de 2025, 17:30
- 10 de junio de 2025, 17:30
- 8 de julio de 2025, 17:30
- 9 de septiembre de 2025, 17:30
- 14 de octubre de 2025, 17:30
- 11 de noviembre de 2025, 17:30
- 9 de diciembre de 2025, 17:30
- 13 de enero de 2026, 17:30
- 3 de febrero de 2026, 17:30
- 10 de febrero de 2026, 17:30
- 10 de marzo de 2026, 17:30
- 14 de abril de 2026, 18:00
- 12 de mayo de 2026, 18:00
- 9 de junio de 2026, 18:00
- 14 de julio de 2026, 18:00
Questo romanzo non è solo uno squarcio su un periodo della storia russa, né è soltanto la storia straordinaria di un amore filiale forte come pochi nel panorama letterario contemporaneo. Zuleika apre gli occhi è la Storia nella storia, in una miscela talmente rarefatta e intensa da catapultarci fuori del tempo, fra antichi usi, sopraffazioni radicate, una suocera-arpia, un marito-despota e Zuleika-Cenerentola. Difficile credere che dietro a questo osannato e pluripremiato romanzo-rivelazione ci sia una scrittrice esordiente, ma così è: al suo debutto letterario, Guzel'Jachina riesce nell'intento di innestare nelle spire sovietiche di una Storia devastante come fu la dekulakizzazione degli anni Trenta del Novecento (con le sue centinaia di migliaia di deportati) la piccola banale, ma esemplare - vicenda di una donna come tante. Altrettanto difficile è credere che possa averlo fatto con una scrittura che il romanzo storico, pur se sui generis, mai aveva conosciuto. Intima e distesa, la narrazione ricorda la voce calda e profonda dei 'fuori campo' dei vecchi film epici; sapide e affilate, le descrizioni introducono in una realtà altra nel tempo e nello spazio senza nulla concedere all'esotismo da cartolina; fresca nonostante l'argomento rovente, agile nonostante il piombo degli eventi narrati, visiva, cinematografica quasi (e dalla cinematografia viene infatti l'autrice), la scrittura offre con una leggerezza a tratti straniante l'orrore di ciò che accade. In mezzo all'orrore, tuttavia, si accende una luce: quella 'bontà illogica', quell'umano nell'uomo' che si ostina a sopravvivere anche là dove dell'umanità sembra non restare più traccia.
- Tre camere a Manhattan by Georges Simenon. Traduzione di Laura Frausin Guarino
- Padri e figli by Ivan Sergeevič Turgenev. Traduzione di Paolo Nori
- Gli occhiali d'oro by Giorgio Bassani
- Il paese delle nevi by Yasunari Kawabata. Traduzione di Luca Lamberti
- Génie la matta by Inès Cagnati. Traduzione di Ena Marchi
- La prova della mia innocenza by Jonathan Coe. Traduzione di Mariagiulia Castagnone
- Il cuore nero di Paris Trout by Pete Dexter. Traduzione di Stefano Negrini
- Madame Bovary by Gustave Flaubert. Traduzione di Oreste del Buono
- L'ora di greco by Kang Han. Traduzione di Lia Iovenitti
- Tempo di uccidere by Ennio Flaiano
- Mio padre è nato per i piedi by Elena Bosi
- 84, Charing Cross Road by Helene Hanff. Traduzione di Marina Premoli
- Sulla riva del mare by Abdulrazak Gurnah. Traduzione di Alberto Cristofori
- Bugiarda by Ayelet Gundar-Goshen. Traduzione di Raffaella Scardi
- Il figlio della serva by August Strindberg. Traduzione di Giuseppe Mongelli
- Memorie del sottosuolo by Fëdor Mihajlovič Dostoevskij. Traduzione di Paolo Nori
- Artemisia by Anna Banti
- La ricreazione è finita by Dario Ferrari
- Resoconto by Rachel Cusk. Traduzione di Anna Nadotti
- Nuoto libero by Julie Otsuka. Traduzione di Silvia Pareschi
- Finzioni by Jorge Luis Borges. Traduzione di Antonio Melis
- Il passeggero by Cormac McCarthy. Traduzione di Maurizia Balmelli
- Nel cuore del paese by J. M. Coetzee. Traduzione di Franca Cavagnoli
- Cronorifugio by Georgi Gospodinov. Traduzione di Giuseppe Dell'Agata
- Ungenach. Una liquidazione by Thomas Bernhard. Traduzione di Eugenio Bernardi
- Le ali della colomba by Henry James. Traduzione di Beatrice Boffito Serra
- La maledizione di Rasputin by Sergio Kraisky
- Eppure cadiamo felici by Enrico Galiano
- Stalingrado by Vasilij Semenovič Grossman. Traduzione di Claudia Zonghetti
- Tasmania by Paolo Giordano
- Narratori delle pianure by Gianni Celati
- Domani nella battaglia pensa a me by Marías, Javier. Glauco Felici
- Guida il tuo carro sulle ossa dei morti by Olga Tokarczuk. Traduzione di Silvano De Fanti
- La luna e i falò by Cesare Pavese
- La macchia umana by Philip Roth. Traduzione di Vincenzo Mantovani
- L'invenzione degli italiani by Marcello Fois
- Il circolo Pickwick by Charles Dickens. Traduzione di Marco Rossari
- Le correzioni by Jonathan Franzen. Traduzione di Silvia Pareschi
- Il giocatore by Fëdor Michajlovič Dostoevskij. A cura di Serena Prina
- Vite che non sono la mia by Emanuel Carrère. Traduzione di Maurizia Balmelli
- Serotonina by Michel Houellebecq. Traduzione di Vincenzo Vega
- Gita al faro by Virginia Woolf. Traduzione di Giulia Celenza
- Underworld by Don de Lillo. Traduzione di Delfina Vezzoli
- L'Arminuta by Donatella Di Pietrantonio
- La peste by Albert Camus. Traduzione di Beniamino Dal Fabbro
- Il racconto dell'ancella by Margaret Atwood. Traduzione di Camillo Pennati
- Se non ora quando? by Primo Levi
- L'avversario by Emmanuel Carrere. Traduzione di Eliana Vicari Fabris
- Tempo di seconda mano. La vita in Russia dopo il crollo del comunismo by Svetlana Aleksievic. Traduzione e cura di Nadia Cicognini e Sergio Rapetti
- La ragazza con la Leica by Helena Janeczek
- Le nostre anime di notte by Kent Haruf. Traduzione di Fabio Cremonesi
- L'opera al nero by Marguerite Yourcenar. Traduzione di Marcello Mongardo
- Il gigante sepolto by Kazuo Ishiguro. Traduzione di Susanna Basso
- Le affinità elettive by Wolfgang Goethe. Traduzione di Massimo Mila
- La boutique del mistero by Dino Buzzati
- La boutique del mistero by Dino Buzzati
- Le intermittenze della morte by José Saramago. Traduzione di Rita Desti
- Eleanor Oliphant sta benissimo by Gail Honeyman. Traduzione di Stefano Beretta
- Una questione privata by Beppe Fenoglio
- Sbucciando la cipolla by Günter Grass. Traduzione di Claudio Groff
- Gimpel l'idiota by Isaac B. Singer. Traduzione di Bruno Oddera
- L'ibisco viola by Chimamanda Ngozi Adichie. Traduzione di Maria Giuseppina Cavallo
- Terapie alternative per famiglie disperate by Arnon Grunberg. Traduzione di Giorgio Testa
- Amy e Isabelle by Elisabeth Strout. Traduzione di Martina Testa
- Il treno dei bambini by Viola Ardone
- La simmetria dei desideri by Eshkol Nevo. Traduzione di Raffaella Scardi
- Una solitudine troppo rumorosa by Bohumil Hrabal. Traduzione e cura di Sergio Corduas
- Quando lei era buona by Philip Roth. Traduzione di Norman Gobetti
- La masseria delle allodole by Antonia Arslan
- L'uomo senza qualità by Robert Musil. Traduzione di Anita Rho
- Dawla by Gabriele Del Grande
- La signora della porta accanto by Yewande Omotoso. Traduzione di Natalia Stabilini
- Una vita by Guy de Maupassant. Traduzione di Natalia Ginzburg
- Facciamo che ero morta by Jen Beagin. Traduzione di Federica Aceto
- Resto qui by Marco Balzano
- L'età dell'innocenza by Edith Wharton. Traduzione di Sara Antonelli
- La famiglia Karnowski by Israel Joshua Singer. Traduzione di Anna Linda Callow
- E poi siamo arrivati alla fine by Joshua Ferris. Traduzione di Katia Bagnoli
- Perché ero ragazzo by Alaa Faraj
- Quando eravamo orfani by Kazuo Ishiguro. Traduzione di Susanna Basso